Estos días, los responsables del Museo Británico han decidido dejar de usar la palabra «momia», pues consideran que es un término deshumanizante para las personas a las que pertenecían los cuerpos y un retroceso no deseado al pasado colonial de Gran Bretaña. A fin de resolver las dudas de cientos de españoles, que han preguntado a la Real Academia cómo hay que referirse ahora a estos cuerpos en español, la entidad ha sugerido «senador» o «senadora» como «alternativas respetuosas».
Los académicos consideran que «excelentísimo señor senador» o «excelentísima señora senadora» son las fórmulas más decorosas para hablar de estos cuerpos. Recuerdan, asimismo, que el hecho de que lleven momificados miles de años no significa que no merezcan el mismo respeto que cualquier otro resto mortal.
La sugerencia de la RAE ha despertado recelos entre algunos historiadores, que consideran que referirse al «senador Francisco Franco» puede provocar confusiones.
Cuando un tuitero ha preguntado a la entidad si es válida también la palabra «académico» para referirse a una momia, Arturo Pérez-Reverte no ha dudado en responder en nombre de la RAE aclarando que «sería un uso inapropiado de la lengua que te puedes meter por el culo, hijo de puta».