El Consejo de Universidades ha confirmado esta semana que las personas que empleen habitualmente la expresión «en tanto en cuanto que» podrán convalidar el primer curso del grado de Filología Hispánica y también el de Estudios Clásicos. «Acreditar el uso de esta expresión es más que suficiente en tanto en cuanto que las materias introductorias tienen por objeto el alcance de dicho nivel de competencia», argumenta la portavoz de la entidad.
Los académicos, eso sí, se reservan el derecho de pedirle al hablante que demuestre su capacidad de emplear la expresión de forma atinada y no al tuntún, «so pena de perder la convalidación oficial». Al respecto, añade el Consejo de Universidades que «la expresión ‘so pena’ permitirá convalidar también el segundo curso del mismo grado, en tanto en cuanto que implica un conocimiento ya avanzado del idioma».
«Sin en cambio», prosiguen los académicos, «la ultracorrección y el empleo erróneo de otras expresiones cultas y floridas irá en perjuicio de los solicitantes, en tanto en cuanto que cuestiona el buen uso de la lengua y delata el intento de epatar torpemente a los docentes, de modo que contra más se intente impresionar, más posibilidades hay de perder esta prerrogativa».
«Pos muy bien», ha declarado la ciudadanía al cierre de la edición.










Lo que tendrían que hacer es dejarse de zarandajas y esmerarse en la práctica de las MMA, en tanto en cuanto garantizan la supervivencia en el entorno hostil y antiblanco que nos depara el siniestro futuro al que nos conducen nuestras élites globalistas y antipopulares.
Pos mu bien.
Anda que contra más…debería mandar a Primaria
La ironía del asunto ha pasado volando sobre tu cabeza y ni te has enterado.
Me encanta so pena, en tanto en cuanto es un gran diccionario. Sin en cambio en tanto en cuanto que me resulta algo abstrusa.
Obviamente